Do you have a story regarding a climate event?
La mia storia si lega all'inquinamento dell'aria nella città di Torino. Vivo qua da circa 6 anni ma negli ultimi due anni ho notato che l'aria "puzza", fa davvero un cattivo odore: mi si creano molto catarri, faccio fatica ad avere respiri ossigenanti, se soffio il naso a fine giornata mi capita di avere un muco più solido e di colore molto scuro. Sono sempre molto stanca perché sento di avere poco ossigeno a disposizione e faccio davvero più fatica a fare tutto.
How did you respond to this event? And the people around you?
La mia risposta a questo problema è lo stare quanto più tempo in natura, usare la bicicletta e senzibilizzare gli altri su uno stile di vita sostenibile (ad esempio usare l'auto quando davvero serve, non tenere il riscaldamento a 28 gradi, etc.). Le persone della cerchia intorno a me, quella più stretta, si comportano nel mio stesso modo. Ma ci sono altre persone che si sono abituate a questa "inquinata normalità" finendo per non percepirne più il rischio.
Can you describe your emotions and feelings during the event and after it?
Se l'aria puzza e non ho ossigeno mi sento male. Sono arrabbiata, sconfitta, preoccupata, scoraggiata, sola ed incapace di comunicare il cambiamento. La vedo come una cosa più grande di me e non riesco a trovare gli strumenti per fare comunità di cambiamento vero e profondo. Ancora non siamo ad un dopo, perché a Torino (città in cui vivo) il livello di inquinamento nell'aria è ancora molto alto.
Who was the person (or people) and/or the institution, group or community that you feel more "helpful" and close to you during the event?
La cerchia di amici con i quali condivido i miei ideali e un gruppo informale del quale faccio parte, Food Not Bombs Torino, con cui raccogliamo cibo di scarto dai mercati per poi distribuirlo in bici nella città. Con loro sosteniamo profondamente un nostro cambiamento positivo nei confronti dell'ambiente, soprattuo per la qualità dell'aria che respiriamo.
What happened in the aftermath in the area affected? There were economic, political and social changes?
Nell'area colpita è successo che si sono creati, ad esempio, scrontri tra ciclisti (pretendono di usare un mezzo non inquinante e in maniera sicura) e chi guida la macchina (vogliono più spazio nella strada e non vogliono che gli vengano tolti dei privilegi. Nel 2019, durante una critical mass in bicicletta, è successo un episodio molto violento tra polizia e ciclisti che stavano pacificamente pedalando alle 22 della sera (con strade vuote, io ero presente). Diciamo che la pretesa di avere più diritti da parte di chi vuole un'aria pulita ha portato sia ad una maggiore "violenza" in chi ha paura del cambiamento, sia ad una maggiore apertura e consapevolezza in chi ha voglia di una direzione diversa
"What key principles did you learn regarding your own climate adaptation experience?"
Resilienza, dialogo, ascolto, comunità, fare insieme